W dzisiejszych czasach, gdy mamy tak ogromne warunki rozwoju, wiele osób stara się poprawić swoje umiejętności językowe poprzez czytanie obcojęzycznych artykułów, oglądanie obcojęzycznych filmów czy słuchanie zagranicznych piosenek. Dzięki technologii jesteśmy w stanie uczyć się praktycznie wszędzie – wystarczy, że założymy słuchawki w trakcie drogi do pracy i posłuchamy wywiadu z ulubionym aktorem na Youtube. Nauka języków nigdy nie była tak prosta jak teraz, szczególnie jeżeli chodzi o angielski. Korzystając z internetu możemy rozwijać się każdego dnia – oczywiście o ile podejdziemy do tego rozsądnie i nie będziemy oszukiwać samych siebie.
Wybieraj materiały z angielskimi napisami
Wiele osób myśli, że oglądając film z polskimi napisami uda im się czegoś nauczyć. To bardzo powszechny błąd. Problem polega na tym, że widząc polskie napisy koncentrujemy się na czytaniu, a nie na słowach wypowiadanych przez aktorów czy lektora. Napisy w języku którego staramy się nauczyć, szczególnie na początku przygody z jego nauką są bardzo pomocne, ważne jednak żeby były właśnie w tym języku, a nie w żadnym innym. W przypadku nauki z filmów czy seriali z napisami korzyści są ogromne – uczymy się tego, jak zapis brzmi w wymowie, a także samego języka, dzięki kontekstowi w jakim występują dane słowa. Dzięki mimice aktorów i samej fabule uczymy się tego, jakie jest miejsce danego słowa w komunikacji.
Wybieraj materiały o odpowiednim dla siebie poziomie trudności
Nie wstydź się i z czystym sumieniem oglądaj bajki dla dzieci lub słuchaj prostych rymowanek skierowanych do maluchów, jeżeli język jest dla Ciebie zupełnie nowy. Mogą wydawać Ci się śmieszne i infantylne, ale są świetne na sam początek. Uczysz się wtedy podstawowych słów, a także podstaw wymowy. Włączając kinowy hit, którego główny bohater używa slangu rodem z nowojorskiego Bronxu nie nauczysz się niczego, za to na pewno się zniechęcisz i ogarnie Cię frustracja, że nie rozumiesz i Twoje starania nie przynoszą żadnych efektów. Ponadto, warto wyrobić sobie dobre nawyki językowe zanim zaczniemy osłuchiwać się ze slangami czy różnymi akcentami.
Czytaj książki w oryginale
Na początek wybieraj odpowiednie wersje językowe swoich ulubionych książek z dzieciństwa czy młodości, albo literaturę popularną. Najlepiej jednak sięgnij po książki, które nie są Ci zupełnie obce. Łatwiej będzie Ci czytać, gdy będziesz znać fabułę. Będziesz wtedy mógł w stu procentach skupić na samym języku, a poza tym będziesz – mógł na nowo przeżywać losy swoich ulubionych bohaterów literackich i będzie to smakowało zupełnie inaczej, niż gdybyś kolejny raz czytał ją po polsku. Dzięki czytnikom e-booków i nowym technologiom książki możemy czytać nawet z ekranu telefonu. W jednym urządzeniu możesz mieć ze sobą ogromną bibliotekę i sięgnąć właśnie po to, na co masz aktualnie ochotę.
Dokształcając się w taki sposób łączy przyjemne z pożytecznym. Nie zniechęcamy się, nie musimy też szukać przesadnie motywacji, skoro możemy obejrzeć kolejny odcinek ulubionego serialu. Nie zapominaj jednak, że takie „osłuchiwanie się” z językiem jest tylko elementem nauki i najlepsze efekty dadzą nam dobrze prowadzone kursy językowe plus samodzielna praca.