ul. Chmielna 36
Warszawa

Poniedziałek - Piątek 08.30 - 20.30
Sobota: 10.00 - 14.00

Jak napisać wypowiedzenie umowy po angielsku?

Jak napisać wypowiedzenie umowy po angielsku?

W szkole językowej Lincoln (Lincoln.edu.pl), nauczając języka angielskiego, staramy się zwrócić uwagę kursantów na praktyczne aspekty jego znajomości. Jedynym z nich jest angielski biznesowy, który przydaje się szczególnie podczas robienia interesów za granicą, jak również w trakcie pracy w środowisku międzynarodowym. W życiu większości z nas przychodzi moment, w którym z różnych powodów decydujemy się na zmianę pracy. Wówczas, podobnie jak w Polsce, należy złożyć pisemne wypowiedzenie. Dziś prezentujemy kilka wskazówek dotyczących tego, jak poprawnie napisać je po angielsku.

Powody podjęcia takiej decyzji

W relacjach zawodowych lepiej nie palić za sobą mostów, dlatego warto rozstać się aktualnym pracodawcom w dobrej atmosferze, nawet jeśli wcześniej nie była ona idealna i czujemy się pokrzywdzeni. W tego względu w trakcie składania wypowiedzenia w dobrym tonie leży podanie przyczyny podjęcia takiej decyzji. Oto kilka przykładów uzasadnień w języku angielskim:

Personal problems – czyli problemy osobiste. W tym przypadku pracodawca prawdopodobnie nie będzie wnikał w naszą sytuację

Planning to set up own company – tak uzasadniamy odejście, jeżeli pragniemy spróbować własnego biznesu. Oczywiście warto zachować dyskrecję, jeśli nasza działalność będzie konkurencyjna wobec byłego pracodawcy.

Position offered i another company – propozycja pracy w innej firmie. Zdradzanie jej nazwy nie jest w tym przypadku obowiązkowe.

Relocating to another area – tak wytłumaczymy wypowiedzenie, jeśli jest ono związane z przeprowadzką.

Przydatne zwroty

Wypowiedzenie umowy o pracę nie musi być długie, jednak warto zachować w nim uprzejmą formę i poświęcić swojemu pracodawcy kilka zdań. W końcu nigdy nie wiadomo, czy z dawnym współpracownikami nie spotkamy się na drodze zawodowej w przyszłości. Poniżej przedstawiamy kilka przydatnych zwrotów, często używanych w wypowiedzeniach umowy.

Notification – czyli zawiadomienie. Tego słowa warto użyć w odniesieniu do listu, by został on odebrany oficjalnie

Notice – wypowiedzenie. To słowo odnosi się do okresu wypowiedzenia, który powinien być zawarty w umowie z pracodawcą.

Assure – zapewniać. Tego czasownika warto użyć np., by zapewnić pracodawcę, że do chwili odejścia podejdziemy profesjonalnie do swoich obowiązków.

Departure – odejście. Przy pomocy tego słowa możemy określić datę swojego odejścia.

Advancement – rozwój. To słowo może z kolei motywować podjętą decyzję (w takim przypadku – chęć rozwoju).

Struktura i język treści wypowiedzenia

Czym powinno cechować się profesjonale wypowiedzenie umowy w języku angielskim? Przede wszystkim należy skorzystać z języka formalnego unikając kolokwializmów i skrótów. Duże znaczenie ma również struktura samego wypowiedzenia. W pierwszym akapicie można przedstawić sam fakt podjęcia decyzji, jak również datę i okres wypowiedzenia. Drugi akapit powinien zawierać argumentację naszej decyzji o odejściu. W nim również ostatnie zdanie lub kilka zdań warto poświęcić na podziękowanie za dotychczasową współpracę, wspólne sukcesy czy zdobyte na obecnym stanowisku doświadczenie. Wypowiedzenie możemy zakończyć w sposób kurtuazyjny, życząc pracodawcy znalezienia godnego zastępstwa i dalszych sukcesów.

Znajdź swój idealny kurs business English na Lincoln.edu.pl

W szkole językowej Lincoln, biznesowy angielski stanowi jedną z naszych specjalności. W trakcie kursów opisanych na stronie Licnoln.edu.pl uczestnicy poznają znacznie więcej aspektów i przydatnych zwrotów związanych z karierą w międzynarodowej firmie i codziennym funkcjonowaniu w środowisku pracy. Duży nacisk kładziemy na praktyczne kwestie znajomości business English, w tym spotkania biznesowe, prezentacje czy negocjacje. Wiedza zdobyta na kursie przyda się niezależnie od branży, w której pracuje lub pragnie pracować uczestnik zajęć.

Skontaktuj się z nami
Zapisz się
na kurs
Wykonaj test on-line