Zagraniczne wakacje, wyjazd do pracy, odwiedziny u bliskich mieszkających za granicą – to tylko kilka przykładów, kiedy znajomość podstawowych wyrażeń w języku obcym może okazać się niezwykle ważna. Z niniejszego artykułu dowiesz się, jak porozumieć się w restauracji w kilku językach i dzięki temu, bez stresu o brak zrozumienia, spędzisz miło swój zagraniczny pobyt.
Najczęstszą obawą przed wyruszeniem w podróż jest bariera językowa. I choć Polacy znajdują się w czołówce krajów, które władają językiem angielskim, to nie każdy miał w okresie edukacji możliwość przyswojenia tego języka, bądź najzwyczajniej w świecie mógł o niektórych frazach zapomnieć. Pamiętaj również, że w wielu krajach pożądane jest posługiwanie się w języku urzędowym, właściwym dla danego państwa – szczególnie, kiedy w planach masz odwiedzenie zakątków mniej popularnych wśród turystów. Wtedy niezwykle przydatna może okazać się znajomość najważniejszych zwrotów, nie tylko po angielsku, ale również niemiecku, hiszpańsku, włosku czy francusku. Szanse na udaną komunikację są znacznie większe, jeśli poza językiem polskim znasz również podstawowe zwroty w jednym z pięciu dominujących w Europie języków.
Rozpocznij kulinarną podróż
Niezależnie od tego, czy odwiedzasz sąsiedni kraj, czy dowolne miejsce na drugim końcu świata, jedną z najważniejszych atrakcji jest poznanie tradycyjnej kuchni, właściwej dla danego kraju i regionu. Nawet jadąc w odwiedziny do bliskich, do pracy czy na wycieczkę w celach zwiedzenia topowych atrakcji turystycznych, odwiedzenie restauracji, która serwuje lokalne posiłki, staje się obowiązkowym punktem podróży.
Swoją wizytę w restauracji powinieneś więc rozpocząć od właściwego powitania. Niemal w każdym kraju zostaniesz zrozumiany, gdy przywitasz się angielskim Hello. Możesz też użyć bardziej formalnego Good morning, które oznacza Dzień dobry. Jeśli natomiast chcesz posłużyć się językiem niemieckim, powiedz: Hallo albo Guten Morgen, włoskim: Ciao bądź Buongiorno, hiszpańskim: Hola lub Buenos dias, francuskim: Salut! albo Bonjour.
W wielu restauracjach, podobnie jak w Polsce, możesz zając dowolny stolik i zaczekać na kelnera. Jeśli są to bary szybkiej obsługi, zamówienie powinieneś złożyć osobiście – przy ladzie albo w okienku. Wtedy jednym z najczęstszych pytań ze strony obsługi będzie:
Na miejscu czy na wynos?
Po angielsku: Sit in or Takeaway?
Po niemiecku: Sitzen oder mitnehmen?
Po hiszpańsku: Sentarse o para llevar?
Po włosku: Sedere o portare via?
Po francusku: Assis ou à emporter?
Może zdarzyć się jednak, że przy wejściu przywita Cię pracownik restauracji i zapyta:
Czy ma Pan/Pani rezerwację?
Po angielsku: Do you have a reservation?
Po niemiecku: Hast du eine Reservierung?
Po hiszpańsku: Tienes una reserva?
Po włosku: Hai una prenotazione?
Po francusku: Avez-vous une réservation?
Wówczas odpowiedz:
Tak/Nie
Po angielsku: Yes/No
Po niemiecku: Je/Nein
Po hiszpańsku: Si/No
Po włosku: Si/No
Po francusku: Oui/Non
A jeśli potrzebujesz stolika dla dwóch osób powiedz:
Po angielsku: I would like a table for two
Po niemiecku: Ich hätte gerne einen Tisch für zwei
Po hiszpańsku: Me gustaría una mesa para dos
Po włosku: Vorrei un tavolo per due
Po francusku: Je voudrais une table pour deux
Jeśli kelner nie poda Wam menu, możesz o nie poprosić.
Po angielsku: Could I have to menu, please?
Po niemiecku: Könnte ich bitte ein Menü haben?
Po hiszpańsku: Podría tener un menú, por favor?
Po włosku: Potrei avere menu, per favore?
Po francusku: Pourrais-je avoir un menu, s’il vous plaît?
Gdy kelner podejdzie, może zapytać:
Czy mogę przyjąć zamówienie?
Po angielsku: May I take your order?
Po niemiecku: Darf ich Ihre Bestellung annehmen?
Po hiszpańsku: Puedo tomar su pedido?
Po włosku: Posso prendere il tuo ordine?
Po francusku: Puis-je prendre votre commande?
Ty możesz zapytać, co poleca:
Po angielsku: What do you recommend?
Po niemiecku: Was empfehlen Sie?
Po hiszpańsku: Qué recomiendas?
Po włosku: Che cosa mi consiglia?
Po francusku: Que recommandez-vous?
Kiedy otrzymasz lub zjesz posiłek, warto podziękować:
Po angielsku: Thank you.
Po niemiecku: Danke.
Po hiszpańsku: Gracias.
Po włosku: Grazie.
Po francusku: Merci.
Po zakończonym posiłku poproś o rachunek:
Po angielsku: Can I have the bill, please?
Po niemiecku: Kann ich Sie um eine rechnung bitten?
Po hiszpańsku: Puedo pedir la cuenta, por favor?
Po włosku: Posso chiederti una fattura?
Po francusku: Puis-je vous demander une facture?
Swoją wizytę w restauracji możesz zwieńczyć również napiwkiem, a wychodząc pożegnać się z obsługą uśmiechem oraz życzliwym Do widzenia! W języku angielskim będzie to Goodbye, niemieckim Auf Wiedersehen, hiszpańskim Adios, włoskim Addio a francuskim Au revoir!