Bez problemu posługujesz się podstawowymi czasami, ale masz jeszcze kłopoty z tzw. perfectami? Wbrew pozorom są one bardzo często wykorzystywane, dlatego trzeba je znać. Są przydatne szczególnie wtedy, gdy coś się relacjonuje. Omawiamy zdania w czasie past perfekt, objaśniając ich konstrukcję oraz zastosowanie!
Past perfect zdania – czas zaprzeszły i zaprzeszły ciągły
W języku angielskim istnieją cztery czasy przeszłe: past simple, past continuous oraz past perfect i past perfect continuous. Pierwsze dwa to absolutna podstawa. Pozostałe sprawiają jednak niektórym pewne trudności. Są co prawda rzadziej stosowane, ale absolutnie nie można ich pomijać. Jeśli chce się płynnie posługiwać językiem angielskim, koniecznie trzeba je znać. Omówmy dokładnie obie odmiany czasu past perfect.
Past perfect simple – tworzenie zdań
Czas ten po polsku można nazwać zaprzeszłym, ponieważ do XIX wieku podobna konstrukcja była wykorzystywana także w naszym ojczystym języku. Współcześnie jest uznawana za archaizm i raczej nie spotyka się jej na co dzień. W angielskim jest jednak jak najbardziej powszechnie stosowana. Past perfect simple jest wykorzystywany m.in. do lepszego opisywania chronologii poszczególnych zdarzeń.
Konstrukcja zdania oznajmiającego wygląda następująco:
- podmiot + had + orzeczenie (czasownik w III formie) + reszta zdania.
Na przykład:
- I had known Anna before that meeting. – Znałem Annę przed tym spotkaniem.
UWAGA! Zdania z użyciem czasu past perfect simple są najczęściej zdaniami złożonymi. Oznacza to, że wzór ten pokazuje jedynie podstawową część zdania, w której stosuje się past perfect simple. Przed nią lub po niej występować może jeszcze druga część, w czasie past simple.
W zdaniach przeczących dodaje się not, co daje hadn’t.
Na przykład:
- I hadn’t finished my project by noon. – Nie skończyłem mojego projektu przed południem.
Pytania z kolei tworzy się w taki sposób:
- zaimek pytający (Who?– Kto?, What? – Co, jaki?, Why? – Dlaczego?, Where? – Gdzie?, When? – Kiedy?, Which? – Który?, How? – Jak?) + had + podmiot + orzeczenie (czasownik w III formie) + reszta zdania.
Na przykład:
- How many e-mails had he written before the lunch break? – Ile maili napisał przed przerwą obiadową?
Trzeba również wiedzieć, że past perfect simple łączy się z tzw. okolicznikami czasu, takimi jak:
- after – po,
- before – zanim, przed,
- by – do,
- by that time – do tego czasu,
- by the end – przed końcem,
- by the time – zanim, przed,
- how long – jak długo (tylko w pytaniach),
- when – kiedy.
Zastosowanie past perfect simple
Czas zaprzeszły ma zastosowanie jedynie w określonych przypadkach. Jest zwykle wykorzystywany do opisywania czynności, które rozpoczęły się i zakończyły przed konkretnym punktem czasu w przeszłości, np.:
- She had left before you arrived at the meeting. – Ona wyszła, zanim pojawiłeś się na spotkaniu.
- By the time you came we had discussed all the issues. – Zanim przyszedłeś, przedyskutowaliśmy już wszystkie zagadnienia.
- The company had sold over two hundred thousand products by 2019. – Firma sprzedała ponad dwieście tysięcy produktów przed 2019.
Past perfect continuous – tworzenie zdań
Czas ten jest rzadziej stosowany, ale doskonale przyda się w sytuacjach oficjalnych. Z jego pomocą można ciekawie wzbogacić wypowiedź, tak by stała się bardziej formalna i elegancka. Jego działanie jest podobne do past continuous – opisuje zdarzenia w odniesieniu do innego punktu w czasie z przeszłości, np. zjawiska, zdarzenia czy czynności.
Zdania twierdzące przyjmują taką formę:
- podmiot + had been + orzeczenie (czasownik + -ing) + reszta zdania.
Na przykład:
- I had been waiting for three hours before the client answered my e-mail. – Czekałem 3 godziny na odpowiedź od klienta.
UWAGA! Zdania z użyciem czasu past perfect continuous są najczęściej zdaniami złożonymi. Oznacza to, że wzór ten pokazuje jedynie podstawową część zdania. Przed nią lub po niej występować może jeszcze druga część, w czasie past simple.
W zdaniach przeczących oczywiście dodaje się not, czyli hadn’t been.
Na przykład:
- John hadn’t been participating in the meeting for over an hour when I came. – Kiedy przyszedłem, John nie udzielał się podczas spotkania przez ponad godzinę.
Pytania mają natomiast taką konstrukcję:
- zaimek pytający + had + podmiot + orzeczenie (czasownik w III formie) + reszta zdania.
Na przykład:
- How long had you been waiting before he called you? – Jak długo czekałeś, zanim do ciebie zadzwonił?
Zastosowanie past perfect continuous
Past perfect continuous pozwala precyzyjnie określić, że dana czynność rozpoczęła się i trwała przez jakiś czas przed innym punktem w czasie (w przeszłości), np. zjawiskiem, czynnością czy zdarzeniem. Przy tym nie podaje się jednak informacji na temat tego, czy się zakończyła i jakie są jej rezultaty, np.:
- When I met her, she had been working in office for two years. – Kiedy ją poznałam, pracowała w biurze od dwóch lat.
- Where had you been working before you moved to Warsaw? – Gdzie pracowałeś, zanim przeprowadziłeś się do Warszawy?
- She had been travelling a lot by 2020. – Ona dużo podróżowała przed 2020.
Wpisujesz w wyszukiwarkę hasło „past perfect zdania”, ale nadal masz kłopoty z opanowaniem czasów zaprzeszłych? Jeśli ich nie pamiętasz lub w ogóle ich nie znałeś, musisz się ich nauczyć. Zapisz się na angielski online, by nadrobić zaległości!