Jedną z podstawowych form pisemnych sprawdzanych na maturze i innych egzaminach z języka angielskiego jest notatka. Takie wiadomości często pisze się też w życiu prywatnym, dlatego warto wiedzieć, jak powinny wyglądać. Wyjaśniamy, jak napisać krótką notatkę po angielsku!
Krótka notatka w języku angielskim – co to jest i kiedy się ją pisze?
Krótka notatka (note, memo) to zwięzła wiadomość, która służy do przekazania komuś ważnej informacji. Można zostawić ją na kartce komuś bliskiemu (np. mamie, bratu, współlokatorowi), ale też współpracownikowi lub przełożonemu. Z tego względu może mieć zarówno nieformalny, jak i formalny ton.
Na egzaminach z języka angielskiego często pojawiają się zadania pisemne, w ramach których trzeba przygotować krótką notatkę. Nie jest to jednak jedyny powód, dla którego warto wiedzieć, jak pisze się taką wiadomość. Takie notki często sporządza się w wielu sytuacjach prywatnych, a także biznesowych, kiedy np. nie posiada się numeru telefonu danej osoby lub po prostu nie ma sensu pisać do niej SMSa lub maila.
Jeżeli przygotowywanie tekstów w obcym języku jest dla Ciebie wyjątkowo trudne zapisz się na dodatkowy język angielski. Warszawa oraz Kraków to miasta, gdzie z powodzeniem możesz uczyć się w naszej szkole językowej!
O czym trzeba pamiętać, pisząc krótką notatkę?
Krótka notatka przede wszystkim musi być zwięzła i treściwa. Najważniejsze jest, by podać w niej wszystkie istotne informacje w przystępnej formie. Oczywiście trzeba przy tym zwrócić uwagę na ortografię, gramatykę i interpunkcję. Do tego powinno się mieć też na względzie to, komu przekazuje się takie memo. Jeśli ma otrzymać je ktoś bliski, można stosować skróty i potoczne wyrażenia. Kiedy zaś przygotowuje się notatkę służbową, powinna być napisana językiem formalnym.
Krótka notatka po angielsku – jak ją napisać?
Chociaż krótka notatka powinna być możliwie jak najbardziej lapidarna, składa się z kilku elementów. Omówimy po kolei każdy z nich, tak by gotowa wiadomość była jak najbardziej przejrzysta i informacyjna.
1. Zwrot do adresata
Na początku należy umieścić zwrot do adresata, aby nie było wątpliwości, do kogo kierowana jest ta wiadomość. Jeśli jest to osoba bliska, zwykle podaje się imię, przydomek itp. Na przykład:
- John – Johnie,
- Anna – Anno,
- Mum – Mamo,
- Honey – Kochanie.
Kiedy zaś pisze się notkę oficjalną, należy zwrócić się do odbiorcy per Pan/Pani oraz pełnym imieniem i nazwiskiem, odnieść się do stanowiska lub tytułu itp. Dla przykładu:
- Dear Mr./ Mrs./ Ms./ Miss Smith – Szanowny/a Panie/ Pani/ Panno Smith,
- Dear Adam Smith – Szanowny Adamie Smith,
- Dear Sir/Madame – Szanowny Panie/ Szanowna Pani,
- Dear Mr. President – Szanowny Panie Prezydencie.
2. Główna treść
W treści krótkiej notatki należy od razu przekazać informację, wyjaśnić coś albo przekazać prośbę czy polecenie. W przypadku notki służbowej trzeba oczywiście dbać o poziom wypowiedzi, ale nie powinno stosować się zbyt kwiecistych struktur gramatycznych. Do przedstawienia treści mogą przydać się takie zwroty, jak np.:
- Just to let you know …– Chcę Ci przekazać, że…
- Could you… – Czy mógłbyś…
- Sorry, but… – Wybacz, ale…
- Don’t forget to/about… – Nie zapomnij żeby/o…
- I had to leave. – Musiałem wyjść.
- Call me. – Zadzwoń do mnie.
- Thanks in advance. – Z góry dzięki.
- Please, let me know. – Proszę daj mi znać.
- I won’t make it. – Nie dam rady przyjść.
- Please answer me./ Let me know. – Proszę, odpowiedz./ Daj mi znać.
- I didn’t do… because I had to…. – Nie zrobiłem… bo musiałem…
- If you are back at home… – Jeśli wróciłeś do domu…
- I’ll call you at six. – Zadzwonię do Ciebie o szóstej.
W notatce formalnej można z kolei napisać np.:
- With reference to our recent talk… – W nawiązaniu do naszej ostatniej rozmowy…
- Further to… – Nawiązując do…
- In reply to your request/question… – W odpowiedzi na Państwa/ Pana/ Pani prośbę/ zapytanie…
- For your information (FYI)… – Dla Twojej wiadomości…
- ASAP (as soon as possibile) – Tak szybko, jak tylko możliwe
- I will be grateful. – Będę wdzięczny.
- I am afraid it would not be possible to… – Obawiam się, że nie będzie możliwe…
- Thank you for your help in this matter. – Dziękuję za Pana pomoc w tej sprawie.
UWAGA! Teoretycznie w wiadomościach formalnych nie powinno stosować się skrótów, ale w wielu korporacjach powszechnie wykorzystuje się popularne akronimy, takie jak właśnie ASAP, FYI czy też CEO (chief executive officer – dyrektor generalny ), EOD (end of day – koniec dnia) albo TBC (to be confirmed – do potwierdzenia).
3. Pozdrowienie i podpis
Na zakończenie można pozdrowić adresata – nie jest to konieczne, ale jest raczej oczekiwane w przypadku notki służbowej. Koniecznie trzeba też pozostawić podpis, tak by było wiadomo, kto jest autorem wiadomości. Swoich bliskich można pozdrowić pisząc np.:
- Take care, – Trzymaj się,
- See you later, – Do zobaczenia,
- Kisses,/ XOXO, – Buziaki,
- Love, – Uściski,
- Love you, – Kocham Cię,
W notatce służbowym można zaś zastosować następujące zwroty:
- Yours sincerely, – Z poważaniem, (gdy zna się adresata)
- Yours faithfully, – Z wyrazami szacunku, (gdy nie zna się adresata)
Przykładowa krótka notatka z tłumaczeniem
Podczas nauki pisania krótkiej notatki najlepiej jest posiłkować się wzorem. Przygotowaliśmy dwa warianty przykładowych tekstów – w wariancie nieformalnym oraz formalnym.
Krótka notatka po angielsku:
Adam,
I’ll be working late today, so I won’t be back for dinner. Wash the dishes and leave me some of the food in the fridge. Also, don’t forget to take out the rubbish.
See you later,
Eve
Tłumaczenie:
Adamie,
będę dzisiaj pracować do późna, dlatego nie wrócę na obiad. Pozmywaj naczynia i zostaw mi trochę jedzenia w lodówce. Nie zapomnij też wyrzucić śmieci.
Do później,
Eve
Krótka notatka służbowa po angielsku:
Dear Mr. Jones,
further to our recent talk, I prepared the report and left it in your office. Please let me know as soon as possible once you read it.
Yours sincerely,
Adam Smith
Tłumacznie:
Szanowny Panie Jones,
w nawiązaniu do naszej ostatniej rozmowy, przygotowałem raport i zostawiłem go w Pańskim biurze. Proszę dać mi znać, jak tylko go Pan przeczyta.
Z poważaniem,
Adam Smith
Jeśli pisanie nadal będzie sprawiać Ci wiele problemów a zwłasza tworzenie tekstów w obcym języku – zapisz się do nas na dodatkowy angielski. Kraków do piękne miasto, a nasza szkoła znajduję się blisko rynku, gdzie możesz udac się po zajęciach.
Krótka notatka pozornie nie jest trudnym tekstem, ale by zwięźle i poprawnie przekazać ważne informacje, trzeba dobrze posługiwać się językiem. Powinieneś popracować nad gramatyką, a może musisz poszerzyć swój zasób słów? Zapisz się na angielski online!