Pory roku po angielsku to jedne z podstawowych słówek, które poznaje się już na samym początku nauki języka. Przy okazji warto od razu przyswoić sobie inne wyrażenia powiązane z tym zagadnieniem. Dzięki temu można od razu stosować zdobytą wiedzę w praktyce. Dowiedz się, jak nazywają się pory roku po angielsku oraz poznaj przydatne zwroty!
Pory roku po angielsku
Astronomiczne pory roku – astronomical seasons – wyznacza moment górowania Słońca w zenicie nad równikiem (równonoc jesienna i wiosenna) albo zwrotnikami (przesilenie letnie i zimowe). Ich daty początkowe wskazuje się w następujący sposób:
- zima zaczyna się 21 lub 22 grudnia (winter solstice – przesilenie zimowe),
- wiosna zaczyna się 20 marca, czasami 21 marca (spring/vernal equinox – równonoc wiosenna),
- lato zaczyna się 21 czerwca, czasami 20 czerwca (summer/estival solstice – przesilenie letnie),
- jesień zaczyna się 22 lub 23 września (autumnal equinox – równonoc jesienna).
Kalendarzowe pory roku – calendar seasons – mają stałe daty, mianowicie:
- pierwszy dzień wiosny przypada na 21 marca,
- pierwszy dzień lata przypada na 22 czerwca,
- pierwszy dzień jesieni przypada na 23 września,
- pierwszy dzień zimy przypada na 22 grudnia.
Przejdźmy jednak już do samych nazw pór roku po angielsku:
- spring – wiosna
- summer – lato
- autumn – jesień
- winter – zima
Uwaga! Pory roku w języku angielskim zawsze zapisuje się małą literą. Trzeba jednak pamiętać, że nazwy miesięcy i dni tygodnia po angielsku pisze się dużą literą.
Warto znać także określenia stosowane w odniesieniu do przejściowych pór roku oraz te, które pozwalają bardziej precyzyjnie określić czas. Najczęściej stosuje się takie wyrażenia, jak np.:
- early spring – wczesna wiosna
- mid-spring – środek wiosny
- late spring – późna wiosna
- summertime – okres letni
- midsummer – środek lata
- early winter – wczesna zima
- midwinter – środek zimy
- late winter – późna zima
Pory roku po angielsku – British English a American English
Najczęściej spotykane nazewnictwo pór roku jest te charakterystyczne dla British English, ze względu na to, że wariant ten najczęściej jest uczony w szkołach. Warto jednak wiedzieć, że istnieje drobna różnica w American English – jesień ma inną nazwę:
- jesień – autumn => BrE,
- jesień – fall => AmE.
Pory roku po angielsku – miesiące
Przy okazji warto przypomnieć sobie nazwy miesięcy, podzielone na pory roku:
Zima:
- December – grudzień
- January – styczeń
- February – luty
Wiosna:
- March – marzec
- April – kwiecień
- May – maj
Lato:
- June – czerwiec
- July – lipiec
- August – sierpień
Jesień:
- September – wrzesień
- October – październik
- November – listopad
Jak mówić o porach roku po angielsku?
Osoby chcące dobrze posługiwać się językiem angielskim powinny nie tylko znać przydatne wyrażenia, ale przede wszystkim potrafić stosować je w praktyce. Z tego względu warto wiedzieć, jak mówić o porach roku oraz jak prawidłowo konstruować zdania.
Wyrażenia czasowe a pory roku po angielsku – przyimek „in”
Wyrażenia czasowe z porami roku tworzy się wykorzystując przyimki czasu oraz przymiotniki. Zazwyczaj używamy przyimka „in”:
- in + pora roku
Uwaga! W amerykańskim angielskim przed in trzeba wstawić przedimek the, natomiast w brytyjskim angielskim nie jest to konieczne:
- brytyjski angielski
- in summer – w lecie
- in winter – w zimie
- in autumn – jesienią
- in spring – wiosną
- amerykański angielski
- in the summer – w lecie
- in the winter – w zimie
- in the fall – jesienią
- in the spring – wiosną
Przykład, jak można zapisać zdanie „Latem zawsze odwiedzamy rodzinę we Włoszech”:
- BrE => In summer we always visit family in Italy.
- AmE => In the summer we always visit family in Italy.
Uwaga! Jeśli w wypowiedzi ma się na myśli konkretną porę roku (np. lato 1989), niezależnie od odmiany angielskiego, należy zastosować przedimek the, np.:
- The summer of 1989 was one of the most important periods in my life. – Lato 1989 było dla mnie jednym z najważniejszych okresów w życiu.
Wyrażenia czasowe a pory roku po angielsku – przyimek „at”
Podczas mówienia o porach roku przyimek „at” stosuje się wtedy, gdy określają one pewien okres. Wtedy konstrukcja wygląda następująco:
- at + okres
Przykład:
- Have you ever been there at summertime? – Byłeś tam kiedyś latem?
Wyrażenia czasowe a pory roku po angielsku – wyrażenie „during”
W przypadku gdy opisuje się sytuację, która miała miejsce przez dłuższy czas w danej porze roku (lub przez nią całą), stosuje się wyrażenie „during”, np.:
- Where are you staying during the summer? – Gdzie zostajesz na lato?
Wyrażenia czasowe a pory roku po angielsku – this/next/last
Podczas mówienia o porach roku można też stosować wyrażenia: „this”, „next” i „last”:
- This fall he will finish writing the book. – Tej jesieni on skończy pisać książkę.
- Next spring, Tom plans to renovate the house. – Tom planuje odnowić dom w przyszłą wiosnę.
- Last summer I was very much in love. – Zeszłego lata byłem bardzo zakochany.
Pory roku po angielsku: przydatne zwroty i wyrażenia
- What is your favourite season? – Jaka jest Twoja ulubiona pora roku?
- I love autumn, the leaves on the trees are beautiful then. – Uwielbiam jesień, liście na drzewach są wtedy przepiękne.
- I like spring the most, because It’s sunny but not very hot. – Najbardziej lubię wiosnę, bo jest słonecznie, ale niezbyt gorąco.
- Any plans for this summer? – Masz jakieś plany na lato?
Wyrażenia związane z wiosną
- spring break – przerwa wiosenna
- spring cleaning – porządki wiosenne
- spring equinox – punkt równonocy wiosennej
- spring festival – święto wiosny
- spring fever – wiosenne pobudzenie
- spring frost – przymrozek wiosenny
- spring semester – semestr wiosenny
- spring weather – wiosenna pogoda
- warm spring – ciepła wiosna
Wyrażenia związane z zimą
- bitter winter – sroga zima
- cold winter – mroźna zima
- gray winter – szarawa zima
- harsh winter – sroga zima
- mild winter – łagodna zima
- severe winter – surowa zima
- winter break – przerwa zimowa
- winter clothing – zimowe ubrania
- winter conditions – zimowe warunki
- winter landscape – zimowy krajobraz
- winter weather – zimowa pogoda
Wyrażenia związane z jesienią
- autumn colors – kolory jesieni
- autumn gale – wichura jesienna
- autumn leaf – jesienny liść
- autumn rain – jesienny deszcz
- autumn sky – jesienne niebo
- autumn years – jesień życia
Wyrażenia związane z latem
- dry summer – suche lato
- hot summer – gorące lato
- Indian summer – babie lato, złota jesień
- scorching summer – upalne lato
- summer dress – sukienka letnia
- summer heat – letnie upały
- summer house – domek letni
- summer job – praca wakacyjna
- summer solstice – letnie przesilenie
- summer vacation – wakacje letnie
Frazeologizmy o porach roku w języku angielskim
Wiosna:
- be full of the joys of spring – być bardzo radosnym
- be no spring chicken – nie być już tak młodym
- one swallow does not make a spring – jedna jaskółka wiosny nie czyni
Lato:
- a summer fling – przelotny wakacyjny romans
- dog days of summer – najgorętsze dni lata
Jesień:
- golden autumn/fall – złota jesień
- sweater weather – pogoda na sweter (chłodny dzień)
- turn over a new leaf – zacząć nowy rozdział w życiu
Zima:
- winter blues – zimowa chandra
- winter wonderland – zimowa bajkowa kraina (najczęściej świąteczna aranżacja ogrodu, miejsc publicznych itp.)